sábado, 2 de agosto de 2008

Fahrenheit (飞轮海) - Bu Hui Ai [不会爱]

Cantor (主唱): Fahrenheit (飞轮海)
Música (作曲): Bu Hui Ai (不会爱)
Tradução (翻译): Não saber amar


只好让礼物安静 躺在我口袋
zhi hao rang li wu an jing tang zai wo kou dai
É melhor deixar o presente quieto no meu bolso

遥远看着你跟他 快乐聊到笑开
yao yuan kan zhu ni gen ta kuai le liao dao xiao kai yeah~
De longe, olhando você e ele andando enquanto riem

當友情兩字不足 形容我情感
dan you qing liang zi bu zu xing rong wo qing gan
Mas "amizade"*, esses dois caracteres não podem descrever meus sentimentos

心情都随你转弯
xin qing dou sui ni zhuan wan
Meu humor é totalmente influenciado por você

耳机它輕輕吻我耳朵 愛情歌听不完
er ji ta qing qing wen wo er duo ai qing gen ting bu wan
O fone de ouvido gentilmente beija minha orelha, escutando meu amor infinito

适合我们的从不是浪漫
shi he wo men de cong bu shi lang man
O adequado para nós nunca foi romântico

你不会爱 我的爱 我明白
ni bu hui ai wo de ai wo ming bai
Você não sabe como amar, meu amor, eu entendo

你的最爱 那一块 哪天我才存在
ni de zui ai na yi kuai na tian wo cai cun zai
Aquele pedaço do seu verdadeiro amor, quando seria o dia que eu existiria?

我不会爱 你的爱 受伤害
wo bu hui ai ni de ai shou shang hai
Eu não sei como amar, seu amor está me machucando

所以宁愿安静的等待
suo yi ning yuan an jing de deng dai
Então prefiro esperar quieto

只剩下冰冷空气 陪我一整晚
zhi sheng xia bing leng kong qi pei wo yi zheng wan
Minha única companhia é o ar gelado que me acompanha a noite toda

寂寞却多到塞车 根本无法动弹
ji mo que duo dao sai che gen ben wu fa dong tan yeah~
A solidão é tanta e o engarrafamento faz com que fique impossível se mexer

一翻身我在半夜 突然就醒来
yi fan shen wo zai ban ye tu ran jiu xing lai
Eu me viro, e de repente percebo no meio da noite

梦里你的唇柔软
meng li ni de chun rou ruan
Nos meus sonhos, seus lábios são macios

耳机它輕輕 吻我耳朵 愛情歌听不完
er ji ta qing qing wen wo er duo ai qing gen ting bu wan
O fone de ouvido gentilmente beija minha orelha, escutando meu amor infinito

适合我们的从不是浪漫
shi he wo men de cong bu shi lang man
O adequado para nós nunca foi romântico

你不会爱 我的爱 我明白
ni bu hui ai wo de ai wo ming bai
Você não sabe como amar, meu amor, eu entendo

你的最爱 那一块 哪天我才存在
ni de zui ai na yi kuai na tian wo cai cun zai
Aquele pedaço do seu verdadeiro amor, quando seria o dia que eu existiria?

我不会爱 你的爱 受伤害
wo bu hui ai ni de ai shou shang hai
Eu não sei como amar, seu amor está me machucando

所以宁愿安静的等待
suo yi ning yuan an jing de deng dai
Então prefiro esperar quieto

爱你我慢不下来 没有哪一天例外
ai ni wo man bu xia lai mei you na yi tian li wai
Eu te amo, não posso relaxar, cada dia não é uma exceção

愿自己比快 我会赶上你未来
yuan zi ji bi kuai wo hui gan shang ni wei lai ho~
Espero que me torne mais forte, eu posso te ultrapassar no futuro

你不会爱 我的爱 我明白
ni bu hui ai wo de ai wo ming bai
Você não sabe como amar, meu amor, eu entendo

你的最爱 那一块 哪天我才存在
ni de zui ai na yi kuai na tian wo cai cun zai
Aquele pedaço do seu verdadeiro amor, quando seria o dia que eu existiria?

我不会爱 你的爱 受伤害
wo bu hui ai ni de ai shou shang hai
Eu não sei como amar, seu amor está me machucando

所以宁愿安静的等待
suo yi ning yuan an jing de deng dai
Então prefiro esperar quieto

不怕空白
bu pa kong bai
Sem medo de ficar em branco

我继续等待
wo ji xu deng dai
Eu continuarei te esperando

* em chinês, a palavra "amizade" possui 2 letras (caracteres)

Um comentário:

Aninha Croche e Afins disse...

Oi Carol! que bom que vc tb é fão do Andy lau!
Eu curto todas as musicas dele, principalmente Lian Xi
Adorei seu blog e sempre venho aqui te visitar!
Beijos!