quarta-feira, 29 de dezembro de 2010

Fish Leung (梁靜如) - Mei You Ru Guo [沒有如果]

Cantor (主唱): Fish Leung (梁靜如)
Música (作曲): Mei You Ru Guo (沒有如果)
Tradução (翻译): Sem "se"


如果我說愛我沒有如果
ru guo wo shuo ai wo mei you ru guo
Se eu disser que não há “se” ao me amar

錯過就過你是不是會難過
cuo guo jiu guo ni shi bu shi hui nan guo
Perder esta chance é o fim, você ficaria triste?

若如果拿來當藉口
ruo ru guo na lai dang jie kou
Se o “se” é usado como uma desculpa

那愛是不是有一點弱
na ai shi bu shi you yi dian ruo
Não é um pouco idiota?

如果我說愛我沒有如果
ru guo wo shuo ai wo mei you ru guo
Se eu disser que não há "se" em me amar

真的愛我就放手一搏
zhen de ai wo jiu fang shou yi bo
Se realmente me ama, apenas jogue

還想什麼還怕什麼 
hai xiang shen me hai pa shen me
Você ainda parece assustado, no que você está pensando?

快牽起我的手
kuai qian qi wo de shou
Corra e pegue minha mão

有人說 
you ren shuo
Alguém disse

世界上最遙遠的距離不是生與死
shi jie shang zui yao yuan de ju li bu shi sheng yu si
Que a maior distância neste mundo não é entre a vida e a morte

而是我就站在你面前 
er shi wo jiu zhan zai ni mian qian
Mas sim estar frente a frente à você

你卻不知道我愛你
ni que bu zhi dao wo ai ni
Mas sim você não saber que eu te amo

我常說 
wo chang shuo
Eu sempre digo

如果人類連愛一個人都被自己綁住
ru guo ren lei lian ai yi ge ren dou bei zi ji bang zhu
Se os humanos tivessem o controle deles mesmo mesmo quando amando alguém

那世界末日已來到 
na shi jie mo ri yi lai dao
Então o fim do mundo chegaria

不需要等到地球毀滅掉的那天
bu xu yao deng dao di qiu hui mie diao de na tian
Nós não teríamos de esperar até o dia que a Terra fosse destruída

如果我說愛我沒有如果
ru guo wo shuo ai wo mei you ru guo
Se eu dissesse que não há "se" em me amar

錯過就過你是不是會難過
cuo guo jiu guo ni shi bu shi hui nan guo
Perder a chance é o fim, você ficaria triste?

若如果拿來當藉口
ruo ru guo na lai dang jie kou
Se o "se" fosse usado como uma desculpa

那愛是不是有一點弱
na ai shi bu shi you yi dian ruo
Não seria um pouco idiota?

如果我說愛我沒有如果
ru guo wo shuo ai wo mei you ru guo
Se eu dissesse que não há "se" em me amar

真的愛我就放手一搏
zhen de ai wo jiu fang shou yi bo
Se realmente me ama, apenas jogue

還想什麼還怕什麼 
hai xiang shen me hai pa shen me
O que é o querer, é ainda temer

快牽起我的手
kuai qian qi wo de shou
Corra e pegue minha mão

如果如果如果如果如果
ru guo ru guo ru guo ru guo ru guo
Se, se, se, se, se

最后变成如果我也不能接受
zui hou bian cheng ru guo wo ye bu neng jie shou
Finalmente, se eu não posso aceitar a transformação

错过错过错过错过
cuo guo cuo guo cuo guo cuo guo cuo guo
Já era, já era, já era, já era, já era

我比你更难过不会一错再错
wo bi ni geng nan guo bu hui yi cuo zai cuo
Lamento mais do que você, e os erros não se repetirão novamente

我常說 
wo chang shuo
Eu sempre digo

如果人類連愛一個人都被自己綁住
ru guo ren lei lian ai yi ge ren dou bei zi ji bang zhu
Se os humanos tivessem o controle deles mesmo mesmo quando amando alguém

那世界末日已來到 
na shi jie mo ri yi lai dao
Então o fim do mundo chegaria

不需要等到地球毀滅掉的那天
bu xu yao deng dao di qiu hui mie diao de na tian
Nós não teríamos de esperar até o dia que a Terra fosse destruída

別怕太快樂 別怕失去我
bie pa tai kuai le bie pa shi qu wo
Não tenha medo da felicidade, não tenha medo de me perder

如果我說 愛我沒有如果
ru guo wo shuo ai wo mei you ru guo
Se eu dissesse que não há "se" em me amar

錯過就過你是不是會難過
cuo guo jiu guo ni shi bu shi hui nan guo
Perder a chance é o fim, você ficaria triste?

若如果拿來當藉口
ruo ru guo na lai dang jie kou
Se o "se" fosse usado como uma desculpa

那愛是不是有一點弱
na ai shi bu shi you yi dian ruo
Não seria um pouco idiota?

如果我說愛我沒有如果
ru guo wo shuo ai wo mei you ru guo
Se eu dissesse que não há "se" em me amar

真的愛我就放手一搏
zhen de ai wo jiu fang shou yi bo
Se realmente me ama, apenas jogue

還想什麼還怕什麼 
hai xiang shen me hai pa shen me
O que é o querer, é ainda temer

快牽起我的手
kuai qian qi wo de shou
Corra e pegue minha mão

Da la da la~~

快牽起我的手
kuai qian qi wo de shou
Corra e pegue minha mão

如果我說愛我沒有如果
ru guo wo shuo ai wo mei you ru guo
Se eu dissesse que não há "se" em me amar

錯過就過你是不是會難過
cuo guo jiu guo ni shi bu shi hui nan guo
若如果拿來當藉口
ruo ru guo na lai dang jie kou
那愛是不是有一點弱
na ai shi bu shi you yi dian ruo

如果我說愛我沒有如果
ru guo wo shuo ai wo mei you ru guo
Se eu dissesse que não há "se" em me amar

真的愛我就放手一搏
zhen de ai wo jiu fang shou yi bo
Se realmente me ama, apenas jogue

還想什麼還怕什麼 
hai xiang shen me hai pa shen me
O que é o querer, é ainda temer

快牽起我的手
kuai qian qi wo de shou
Corra e pegue minha mão


domingo, 31 de outubro de 2010

Jane Zhang (张靓颖) - Hua Xin [画心]

Cantor (主唱): Jane Zhang (张靓颖)
Música (作曲): Hua Xin (画心)
Tradução (翻译): Coração Pintado


看不穿 是你失落的魂魄
kan bu chuan shi ni shi luo de hun po
Sem conseguir ver através do seu espírito perdido

猜不透 是你瞳孔的颜色
cai bu tou shi ni de tong kong de yan se
Sem conseguir compreender a cor das suas pupilas

一阵风 一场梦 爱如生命般莫测
yi zhen feng yi chang meng ai ru sheng ming ban mo ce
A rajada do vento, ao acordar de um sonho, o amor é tão enigmático quanto a vida

你的心 到底被什么蛊惑
ni de xin dao di bei shen me gu huo
O que conquistou seu coração?

你的轮廓在黑夜之中淹没
ni de lun kuo zai hei ye zhi zhong yan mo
As sombras do seu corpo têm sido engolidas pela escuridão

看桃花 开出怎样的结果
kan tao hua kai chu zen yang de jie guo
Olho as flores do pessegueiro, esperando pela sua transformação

看着你抱着我 目光比月色寂寞
kan zhe ni bao zhe wo mu guang bi yue se ji mo
Olhando você abraçando-me, seus olhos parecem mais solitários do que a luz do luar

就让你 在别人怀里快乐
jiu rang ni zai bie ren huai li kuai le
Deixando você encontrar a felicidade nos braços de outra pessoa

爱着你 像心跳难触摸
ai zhe ni xiang xin tiao nan chu mo
Amar você é como um bater de coração inalcançável

画着你 画不出你的骨骼
hua zhe ni hua bu chu ni de gu ge
Ao pintar você, eu não consigo pintar seu esqueleto

记着你的脸色 是我等你的执着
ji zhe ni de lian se shi wo deng ni de zhi zhuo
Relembrar seu rosto é minha razão de continuar esperando por você

你是我 一首唱不完的歌
ni shi wo yi shou chang bu wan de ge
Você é meu, a música que eu nunca terminarei de cantar


你的轮廓在黑夜之中淹没
ni de lun kuo zai hei ye zhi zhong yan mo
As sombras do seu corpo têm sido engolidas pela escuridão

看桃花 开出怎样的结果
kan tao hua kai chu zen yang de jie guo
Olho as flores do pessegueiro, esperando pela sua transformação

看着你抱着我 目光比月色寂寞
kan zhe ni bao zhe wo mu guang bi yue se ji mo
Olhando você abraçando-me, seus olhos parecem mais solitários do que a luz do luar

就让你 在别人怀里快乐
jiu rang ni zai bie ren huai li kuai le
Deixando você encontrar a felicidade nos braços de outra pessoa

爱着你 像心跳难触摸
ai zhe ni xiang xin tiao nan chu mo
Amar você é como um bater de coração inalcançável

画着你 画不出你的骨骼
hua zhe ni hua bu chu ni de gu ge
Ao pintar você, eu não consigo pintar seu esqueleto

记着你的脸色 是我等你的执着
ji zhe ni de lian se shi wo deng ni de zhi zhuo
Relembrar seu rosto é minha razão de continuar esperando por você

我的心 只愿为你而割舍
wo de xin zhi yuan wei ni er ge she
Meu coração só está disposto a desistir por você


sábado, 11 de setembro de 2010

Yu Tong Fei (宇桐非) - Gan Dong Tian Gan Dong Di [感动天感动地]

Cantor (主唱): Yu Tong Fei (宇桐非)
Música (作曲): Gan Dong Tian Gan Dong Di (感动天感动地)
Tradução (翻译): Movendo o céu, movendo a terra


一开始我以为爱本来会很容易
yi kai shi wo yi wei ai ben lai hui hen rong yi
No início, eu acreditei que o amor seria muito fácil

所以没有经过允许就把你放心底
suo yi mei you jing guo yun xu jiu ba ni fang xin di
Então, sem permissão, eu o coloquei no fundo do meu coração

直到后来 有一天你和他走在一起
zhi dao hou lai you yi tian ni he ta zou zai yi qi
Até que, um dia, você e ele andaram juntos

我才发现原来爱情不是真心就可以
wo cai fa xian yuan lai ai qing bu shi zhen xin jiu ke yi
Eu realmente percebi que o amor não pode ser somente sincero

我感动天感动地怎么感动不了你
wo gan dong tian gan dong di zen mo gan dong bu le ni
Eu movi o céu e a terra, como isso não tocou você?

明明知道没有结局却还死心塌地
ming ming zhi dao mei you jie ju que hai si xin ta di
Mesmo que eu esteja ciente de que não existe um fim, ainda assim, eu me recuso a desistir

我感动天感动地怎么感动不了你
wo gan dong tian gan dong di zen mo gan dong bu le ni
Eu movi o céu e a terra, como isso não tocou você?

总相信爱情会有奇迹都是我骗自己
zong xiang xin ai qing hui you qi ji dou shi wo pian zi ji
Sempre acreditei que o amor poderia fazer milagres, tudo para enganar a mim mesmo


一开始我以为爱本来会很容易
yi kai shi wo yi wei ai ben lai hui hen rong yi
No início, eu acreditei que o amor seria muito fácil

所以没有经过允许就把你放心底
suo yi mei you jing guo yun xu jiu ba ni fang xin di
Então, sem permissão, eu o coloquei no fundo do meu coração

直到后来 有一天你和他走在一起
zhi dao hou lai you yi tian ni he ta zou zai yi qi
Até que, um dia, você e ele andaram juntos

我才发现原来爱情不是真心就可以
wo cai fa xian yuan lai ai qing bu shi zhen xin jiu ke yi
Eu realmente percebi que o amor não pode ser somente sincero

我感动天感动地怎么感动不了你
wo gan dong tian gan dong di zen mo gan dong bu le ni
Eu movi o céu e a terra, como isso não tocou você?

明明知道没有结局却还死心塌地
ming ming zhi dao mei you jie ju que hai si xin ta di
Mesmo que eu esteja ciente de que não existe um fim, ainda assim, eu me recuso a desistir

我感动天感动地怎么感动不了你
wo gan dong tian gan dong di zen mo gan dong bu le ni
Eu movi o céu e a terra, como isso não tocou você?

总相信爱情会有奇迹都是我骗自己
zong xiang xin ai qing hui you qi ji dou shi wo pian zi ji
Sempre acreditei que o amor poderia fazer milagres, tudo para enganar a mim mesmo

以为自己不再去想你
yi wei zi ji bu zai qi xiang ni
Acreditando que eu não continuaria a pensar em você

保持不被刺痛的距离
bao chi bu bei ci tong de ju li
Mantendo distância para não me machucar

就算早已忘了我自己
jiu suan zao yi wang le wo zi ji
Mesmo que eu já tivesse esquecido a mim mesmo

却还想要知道你的消息
que hui xiang yao zhi dao ni de xiao xi
Ainda assim, eu quero saber notícias suas

我感动天感动地怎么感动不了你
wo gan dong tian gan dong di zen mo gan dong bu le ni
Eu movi o céu e a terra, como isso não tocou você?

明明知道没有结局却还死心塌地
ming ming zhi dao mei you jie ju que hai si xin ta di
Mesmo que eu esteja ciente de que não existe um fim, ainda assim, eu me recuso a desistir

我感动天感动地怎么感动不了你
wo gan dong tian gan dong di zen mo gan dong bu le ni
Eu movi o céu e a terra, como isso não tocou você?

总相信爱情会有奇迹都是我骗自己
zong xiang xin ai qing hui you qi ji dou shi wo pian zi ji
Sempre acreditei que o amor poderia fazer milagres, tudo para enganar a mim mesmo