sábado, 21 de novembro de 2009

Andy Lau (刘德华) - Xie Xie Ni De Ai [謝謝你的愛]

Cantor (主唱): Andy Lau (刘德华)
Música (作曲): Xie Xie Ni De Ai (謝謝你的愛)
Tradução (翻译): Obrigado pelo seu amor


不要問我 一生曾經愛過多少人
bu yao wen wo yi sheng ceng jing ai guo duo shao ren
Não me pergunte quantas pessoas já amei na vida

你不懂我傷有多深
ni bu dong wo shang you duo shen
Você não entende quão profunda é minha dor

要剝開傷口總是很殘忍
yao bo kai shang kou zong shi hen can ren
É sempre muito cruel descascar a ferida de alguém

勸你別做癡心人 多情暫且保留幾分
quan ni bie zuo chi xin ren duo qing zan qie bao liu ji fen
Encorajo você a não se apaixonar, e por enquanto, guarde um pouco de amor para você mesma

不喜歡孤獨 卻又害怕兩個人相處
bu xi huan gu du que you hai pa liang ge ren xiang chu
Não gosto de viver solitário, porém tenho receio de uma relação a dois

這分明是一種痛苦
zhe fen ming shi yi zhong tong ku
Isso é, sem dúvida, um tipo de dor

在人多時候最沈默 笑容也寂寞
zai ren duo shi hou zui chen mo xiao rong ye ji mo
Fico em silêncio quando há muita hgente por perto, até meu sorriso também é solitário

在萬丈紅塵中 啊找個人愛我
zai wan zhang hong chen zhong a zhao ge ren ai wo
Neste nobre mundo humano, ah, encontrarei alguém que me amará

當我避開你的柔情後 淚開始墜落
dang wo bi kai ni de rou qing hou lei kai shi zhui luo
Depois de eu ter escapado do seu afeto carinhoso, minhas lágrimas começaram a cair

是不敢不想不應該 再謝謝你的愛
shi bu gan bu xiang bu ying gai zai xie xie ni de ai
Não me atrevo, não quero, não devo agradecer pelo seu amor novamente

我不得不存在 啊像一顆塵埃
wo bu de bu cun zai a xiang yi ke chen ai
Eu não posso evitar existir, ah, como se fosse um monte de poeira

還是會帶給你傷害
hai shi hui dai gei ni shang hai
Ainda trarei dor para você

是不敢不想不應該 再謝謝你的愛
shi bu gan bu xiang bu ying gai zai xie xie ni de ai
Não me atrevo, não quero, não devo agradecer pelo seu amor novamente

我不得不存在 啊在你的未來
wo bu de bu cun zai a zai ni de wei lai
Eu não posso evitar, ah, existir no seu futuro

最怕這樣就是帶給你永遠的傷害
zui pa zhe yang jiu shi dai gei ni yong yuan de shang hai
Eu receio que isso traria apenas uma dor que durará para sempre


不喜歡孤獨 卻又害怕兩個人相處
bu xi huan gu du que you hai pa liang ge ren xiang chu
Não gosto de viver solitário, porém tenho receio de uma relação a dois

這分明是一種痛苦
zhe fen ming shi yi zhong tong ku
Isso é, sem dúvida, um tipo de dor

在人多時候最沈默 笑容也寂寞
zai ren duo shi hou zui chen mo xiao rong ye ji mo
Fico em silêncio quando há muita hgente por perto, até meu sorriso também é solitário

在萬丈紅塵中 啊找個人愛我
zai wan zhang hong chen zhong a zhao ge ren ai wo
Neste nobre mundo humano, ah, encontrarei alguém que me amará

當我避開你的柔情後 淚開始墜落
dang wo bi kai ni de rou qing hou lei kai shi zhui luo
Depois de eu ter escapado do seu afeto carinhoso, minhas lágrimas começaram a cair

是不敢不想不應該 再謝謝你的愛
shi bu gan bu xiang bu ying gai zai xie xie ni de ai
Não me atrevo, não quero, não devo agradecer pelo seu amor novamente

我不得不存在 啊像一顆塵埃
wo bu de bu cun zai a xiang yi ke chen ai
Eu não posso evitar existir, ah, como se fosse um monte de poeira

還是會帶給你傷害
hai shi hui dai gei ni shang hai
Ainda trarei dor para você

是不敢不想不應該 再謝謝你的愛
shi bu gan bu xiang bu ying gai zai xie xie ni de ai
Não me atrevo, não quero, não devo agradecer pelo seu amor novamente

我不得不存在 啊在你的未來
wo bu de bu cun zai a zai ni de wei lai
Eu não posso evitar, ah, existir no seu futuro

最怕這樣就是帶給你永遠的傷害
zui pa zhe yang jiu shi dai gei ni yong yuan de shang hai
Eu receio que isso traria apenas uma dor que durará para sempre


Um comentário:

Carol disse...

Eis que Andy Lau aparece...rs...
Linda esta letra :)
Como sempre, belo trabalho, xará!
Bjim!