quinta-feira, 26 de março de 2009

Jay Chou (周杰伦) - Bu Neng Shuo De Mi Mi [不能說的秘密]

Cantor (主唱): Jay Chou (周杰伦)
Música (作曲): Bu Neng Shuo De Mi Mi (不能說的秘密)
Tradução (翻译): Segredo que não posso contar


冷咖啡离开了杯垫
leng ka fei li kai le bei dian
Como o café frio deixa o descanso da mesa

我忍住的情绪在很后面
wo ren zhu de qing xu zai hen hou mian
Desesperadamente tento prender minhas emoções bem longe

拼命想挽回的从前
pin ming xiang wan hui de cong qian
O passado que luto bravamente para recuperar

在我脸上依旧清晰可见
zai wo lian shang yi jiu qing xi ke jian
No meu rosto, você ainda pode ver tão claramente

最美的不是下雨天
zui mei de bu shi xia yu tian
Os dias mais bonitos não são os chuvosos

是曾与你躲过雨的屋檐 oh~~
shi ceng yu ni duo guo yu de wu yan oh~~
São os ombros que uma vez dividi com você na chuva oh~~

回忆的画面
hui yi de hua mian
As imagens na minha memória

在荡着秋千 梦开始不甜
zai dang zhe qiu qian meng kai shi bu tian
No balançar dos sonhos, eles tornam-se menos doces

你说把爱渐渐 放下会走更远
ni shuo ba ai jian jian fang xia hui zou geng yuan
Você disse que aos poucos, partiria por um amor que fosse mais duradouro

又何必去改变已错过的时间
you he bi qu gai bian ni cuo guo de shi jian
E por que está incomodada pelo tempo que tem perdido?

你用你的指尖 阻止我说再见
ni yong ni de zhi jian zu zhi wo shuo zai jian
Você usou seu dedo para impedir-me de dizer adeus

想像你在身边在完全失去之前
xiang xiang ni zai shen bian zai wan quan shi qu zhi qian
Imaginando você ao meu lado, antes de desaparecer completamente

你说把爱渐渐 放下会走更远
ni shuo ba ai jian jian fang xia hui zou geng yuan
Você disse que aos poucos, partiria por um amor que fosse mais duradouro

或许命运的签 只让我们遇见
huo xu ming yun de qian zhi rang wo men yu jian
Talvez, o destino da vida apenas permitiu que nos conhecêssemos

只让我们相恋 这一季的秋天
zhi rang wo men xiang lian zhe yi ji de qiu tian
Permitindo apenas que nos amemos, nessa estação do Outono

飘落後才发现 这幸福的碎片
piao luo hou cai fa xian zhe xing fu de sui pian
Somente depois de cair, descobri esse pedaço de felicidade

要我怎麼捡
yao wo zen me jian
Como querer que eu escolha?

quinta-feira, 19 de março de 2009

Jam Hsiao (蕭敬騰) - Yuan Liang Wo [原諒我]

Cantor (主唱): Jam Hsiao (蕭敬騰)
Música (作曲): Yuan Liang Wo (原諒我)
Tradução (翻译): Perdoe-me


請不要分了以後 還記得親吻過的承諾
qing bu yao fen le yi hou hai ji de qin wen guo de cheng nuo
Por favor não se agarre às memórias dos beijos e promessas que fizemos mesmo depois de terminarmos

你的永久 已不屬於我
ni de yong jiu yi bu shu yu wo
O seu "pra sempre" não me pertence mais

默默低頭 那時我很多 話哽在喉嚨
mo mo di tou na shi wo hen duo hua geng zai hou long
Silenciosamente, mantenho minha cabeça baixa quando tenho tanto pra dizer, mas todas as palavras foram bloqueadas na minha garganta

你的笑你的快樂 或許我愛太多想太多
ni de xiao ni de kuai le huo xu wo ai tai duo xiang tai duo
Seu riso, sua felicidade, ou será que tenho amado e pensado muito?

我能感受 他比我適合
wo neng gan shou ta bi wo shi he
Posso sentir que ele é mais adequado para você do que eu

愛放了手 我偽裝冷漠 比你先說分手
ai fang le shou wo wei zhuang leng mo bi ni xian shuo fen shou
O amor libertou suas mãos, tornei-me mais distante para então poder terminar com você primeiro

請原諒我 原諒我不成熟
qing yuan liang wo yuan liang wo bu cheng shu
Por favor, perdoe-me, perdoe-me por ser imaturo

不愛你是藉口 好讓你離開我
bu ai ni shi ji kou hao rang ni li kai wo
Não te amar é só uma desculpa para tornar mais fácil para você me deixar

請原諒我 好想自私將你佔有
qing yuan liang wo hao xiang zi si jiang ni zhen you
Por favor, perdoem-me, realmente desejo poder ser egoísta e ter você toda

你的寂寞就給我承受 換你過更好的生活
ni de ji mo jiu gei wo cheng shou huan ni guo geng hao de sheng huo
Permita-me aturar sua solidão em troca de dar a você uma vida melhor

請不要分了以後 還記得親吻過的承諾
qing bu yao fen le yi hou huan ji de qin wen guo de cheng nuo
Por favor não se agarre às memórias dos beijos e promessas que fizemos mesmo depois de terminarmos

你的永久 已不屬於我
ni de yong jiu yi bu shu yu wo
O seu "pra sempre" não me pertence mais

默默低頭 那時我很多 話哽在喉嚨
mo mo di tou na shi wo hen duo hua geng zai hou long
Silenciosamente, mantenho minha cabeça baixa quando tenho tanto pra dizer, mas todas as palavras foram bloqueadas na minha garganta

你的笑你的快樂 或許我愛太多想太多
ni de xiao ni de kuai le huo xu wo ai tai duo xiang tai duo
Seu riso, sua felicidade, ou será que tenho amado e pensado muito?

我能感受 他比我適合
wo neng gan shou ta bi wo shi he
Posso sentir que ele é mais adequado para você do que eu

愛放了手 我偽裝冷漠 比你先說分手
ai fang le shou wo wei zhuang leng mo bi ni xian shuo fen shou
O amor libertou suas mãos, tornei-me mais distante para então poder terminar com você primeiro

請原諒我 原諒我不成熟
qing yuan liang wo yuan liang wo bu cheng shu
Por favor, perdoe-me, perdoe-me por ser imaturo

不愛你是藉口 好讓你離開我
bu ai ni shi ji kou hao rang ni li kai wo
Não te amar é só uma desculpa para tornar mais fácil para você me deixar

請原諒我 好想自私將你佔有
qing yuan liang wo hao xiang zi si jiang ni zhen you
Por favor, perdoem-me, realmente desejo poder ser egoísta e ter você toda

你的寂寞就給我承受 換你過更好的生活
ni de ji mo jiu gei wo cheng shou huan ni guo geng hao de sheng huo
Permita-me aturar sua solidão em troca de dar a você uma vida melhor

愛過恨過哭過也笑過
ai guo hen guo ku guo ye xiao guo
Amei, odiei, chorei, ri

親吻過你的脆弱
qin wen guo ni de cui ruo
Senti uma vulnerabilidade no seu beijo

其實我比誰都要懦弱
qi shi wo bi shei dou yao nuo ruo
Quando na verdade, eu estava mais vulnerável do que qualquer um

原諒我 必須假裝愛錯
yuan liang wo bi xu jia zhuang ai cuo.
Perdoe-me, preciso continuar a fingir que nosso amor é um engano

別讓時間逗留 我怕說不出口
bie rang shi jian dou liu wo pa shuo bu chu ko
Não deixe o tempo se arrastar, pois receio que isso dificultará o que eu disser

原諒我 沒有解釋太多 心痛
yuan liang wo mei you jie shi tai duo xin tong
Perdoe-me por não dar uma explicação, meu coração dói

別無所求 徹底忘了我
bie wu suo qiu che du wang le wo
Sem qualquer exigência, por favor, esqueça completamente de mim

愛原來有舍得
ai yuan lai you she de
Aí o amor pode ir embora também

我難過 我才懂
wo nan guo wo cai dong
Entendo porque estou triste


domingo, 15 de março de 2009

Khalil Fong (方大同) - Wei Ni Xie De Ge [为你写的歌]

Cantor (主唱): Khalil Fong (方大同)
Música (作曲): Wei Ni Xie De Ge (为你写的歌)
Tradução (翻译): Um canção escrita para você

耳朵借我 这几分钟 这首歌会替我说
er duo jie wo zhe ji fen zhong zhe shou ge hui ti wo shuo
Empreste-me sua orelha, nesses poucos minutos, essa canção representará minha voz

你在心中 怎麽形容 像荒漠开出花朵
ni zai xin zhong zen me xing rong xiang huang mo kai chu hua duo
Você está no meu coração, como descreverei, é como se florescesse uma flor no solo árido

原谅我的指头在颤抖 是我把黑键当你的手
yuan liang wo de zhi tou zai zhan dou shi wo ba hei jian dang ni de shou
Perdoe meus dedos trêmulos, pensei que a maçaneta preta fosse a sua mão

如果你心里也能协奏 请你对我轻轻点头
ru guo ni xin li ye neng xie zou qing ni dui wo qing qing dian tou
Se o seu coração puder tocar uma música também, por favor, balance sua cabeça suavemente

这是为你写的歌 充满忐忑
zhe shi wei ni xie de ge chong man tan te
Essa é uma canção que escrevi para você, repleta de ansiedade

像生命所有转折 要你认可
xiang sheng ming shuo you zhuan zhe yao ni ren ke
Como se a vida virasse de cabeça para baixo, querendo sua aprovação

只等你来唱和 我会在你左右
zhi deng ni lai chang he wo hui zai ni zuo you
Apenas aguardando para que cantemos juntos, estarei junto ao seu lado

Cause baby I wrote this, I wrote this for you
Pois baby, escrevi isso, escrevi isso para você

每次斟酌 每个段落 是你应得的温柔
mei ci zhen zhuo mei ge duan luo shi ni ying de de wen rou
Toda vez que sirvo uma bebida, cada parágrafo, é uma gentileza que você merece

每小节的 心跳触动 想传到你的胸口
mei xiao jie de xin tiao chu dong xiang zhuan dao ni de xiong kou
Toda vez meu coração bate por causa de pequenas coisas, sinto como se abraçasse você

也没有一时澎湃悸动 却能在深秋细水长流
ye mei you yi shi peng pai ji dong que neng zai shen qiu xi shui zhang liu
Não tenho hormônios rangendo, porém não posso ir pouco a pouco

这世界什麽都会陈旧 除了你回头的微笑
zhe shi jie shen me dou hui chen jiu chu le ni hui tou de wei xiao
Tudo ficará fora de moda neste mundo, menos seu sorriso quando eu olhar para trás

这是为你写的歌 充满忐忑
zhe shi wei ni xie de ge chong man tan te
Essa é uma canção que escrevi para você, repleta de ansiedade

像生命所有转折 要你认可
xiang sheng ming shuo you zhuan zhe yao ni ren ke
Como se a vida virasse de cabeça para baixo, querendo sua aprovação

只等你来唱和 我会在你左右
zhi deng ni lai chang he wo hui zai ni zuo you
Apenas aguardando para que cantemos juntos, estarei junto ao seu lado

Cause baby I wrote this, I wrote this for you
Pois, baby, escrevi isso, escrevi isso para você

每一天我愿像银河 陪伴着夜空
mei yi tian wo yuan xiang yin he pei ban zhe ye kong
Todo dia, meu desejo é como a Via Láctea, acompanhando o céu da noite

是否你也愿身边永远 有我
shi fou ni ye yuan shen bian yong yuan you wo
É seu desejo me ter para sempre ao seu lado também?

失去记忆一样哼着 让和弦在我们心口流动
she qu ji yi yi yang heng zhe rang he xian zai wo men xin kou liu dong
Continuar a cantarolar, mesmo depois de perder suas memórias, deixe que aquele acorde corra através dos nossos
corações

直到两双手都弹皱了 我还依旧为你写歌
zhi dao liang shuang shou dou tan zhou le wo hai yi jiu wei ni xie ge
Brincarei até minhas mãos ficarem enrrugadas, ainda escreverei canções para você

这是为你写的歌 充满忐忑
zhe shi wei ni xie de ge chong man tan te
Essa é uma canção que escrevi para você, repleta de ansiedade

像生命所有转折 要你认可
xiang sheng ming shuo you zhuan zhe yao ni ren ke
Como se a vida virasse de cabeça para baixo, querendo sua aprovação

只等你来唱和 我会在你左右
zhi deng ni lai chang he wo hui zai ni zuo you
Apenas aguardando para que cantemos juntos, estarei junto ao seu lado

Cause baby I wrote this, I wrote this
Pois baby, escrevi isso, escrevi isso

Oh it’s a sing along song, that’s not too long
Oh, é uma canção para cantar junto, que não é tão longa

It’s when I think about you then I hear songs
É que quando penso em você, então ouço canções

And you can sing along maybe if you want to
E você pode cantar junto se você quiser

Cause baby I wrote this, I wrote this for you
Pois baby, escrevi isso, escrevi isso para você

Cause baby I wrote this, I wrote this for you
Pois baby, escrevi isso, escrevi isso para você