segunda-feira, 9 de fevereiro de 2009

Sodagreen (苏打绿) - Xiao Qing Ge [小情歌]

Cantor (主唱): Sodagreen (苏打绿)
Música (作曲): Xiao Qing Ge (小情歌)
Tradução (翻译): Pequena música de amor

這是一首簡單的小情歌
zhe shi yi shou jian dan de xiao qing ge
Esta é uma simples e pequena música de amor

唱著人們心腸的曲折
chang zhe ren men xin chang de qu zhe
Cantando sobre as complicações do coração das pessoas

我想我很快樂
wo xiang wo hen kuai le
Acho que sou muito feliz

當有你的溫熱
dang you ni de wen re
Quando sinto seu calor

腳邊的空氣轉了
jiao bian de kong qi zhuan le
O ar em torno dos meus pés muda


這是一首簡單的小情歌
zhe shi yi shou jian dan de xiao qing ge
Esta é uma simples e pequena música de amor

唱著我們心頭的白鴿
chang zhe wo men xin tou de bai ge
Cantando sobre a liberdade dos nossos corações

我想我很適合
wo xiang wo hen shi he
Acho que isso serve para mim

當一個歌頌者
dang yi ge ge song zhe
Quando canto os louvores

青春在風中飄著
qing chun zai feng zhong piao zhe
A juventude flutua no vento


你知道
ni zhi dao
Sabe,

就算大雨讓整座城市顛倒
jiu suan da yu rang zheng zuo cheng shi dian dao
Mesmo que uma tempestade vire a cidade de ponta-cabeça

我會給你懷抱
wo hui gei ni huai bao
Eu te darei meu abraço

受不了 看見你背影來到
shou bu liao kan jian ni bei ying lai dao
Não posso ficar parado, vendo a sombra das suas costas se aproximar

寫下我 度秒如年難捱的離騷
xie xia wo du miao ru nian nan ai de li sao
Estou escrevendo um difícil último ensaio em que cada segundo parece ser um ano

就算整個世界被寂寞綁票
jiu suan zheng ge shi jie bei ji mo bang piao
Mesmo que o mundo todo seja seqüestrado pela solidão

我也不會奔跑
wo ye bu hui ben pao
Ainda não fugirei

逃不了 最後誰也都蒼老
tao bu liao zui hou shei ye dou cang lao
Não há escape, todo mundo cresce no final

寫下我
xie xia wo
Estou escrevendo

時間和琴聲交錯的城堡
shi jian he qin sheng jiao cuo de cheng bao
Sobre o meu castelo, onde o tempo e o som do piano se encontram


這是一首簡單的小情歌
zhe shi yi shou jian dan de xiao qing ge
Esta é uma simples e pequena música de amor

唱著我們心頭的白鴿
chang zhe wo men xin tou de bai ge
Cantando sobre a liberdade dos nossos corações

我想我很適合
wo xiang wo hen shi he
Acho que isso serve para mim

當一個歌頌者
dang yi ge ge song zhe
Quando canto os louvores

青春在風中飄著
qing chun zai feng zhong piao zhe
A juventude flutua no vento

你知道
ni zhi dao
Sabe,

就算大雨讓整座城市顛倒
jiu suan da yu rang zheng zuo cheng shi dian dao
Mesmo que uma tempestade vire a cidade de ponta-cabeça

我會給你懷抱
wo hui gei ni huai bao
Eu te darei meu abraço

受不了 看見你背影來到
shou bu liao kan jian ni bei ying lai dao
Não posso ficar parado, vendo a sombra das suas costas se aproximar

寫下我 度秒如年難捱的離騷
xie xia wo du miao ru nian nan ai de li sao
Estou escrevendo um difícil último ensaio em que cada segundo parece ser um ano

就算整個世界被寂寞綁票
jiu suan zheng ge shi jie bei ji mo bang piao
Mesmo que o mundo todo seja seqüestrado pela solidão

我也不會奔跑
wo ye bu hui ben pao
Ainda não fugirei

逃不了 最後誰也都蒼老
tao bu liao zui hou shei ye dou cang lao
Não há escape, todo mundo cresce no final

寫下我
xie xia wo
Estou escrevendo

時間和琴聲交錯的城堡
shi jian he qin sheng jiao cuo de cheng bao
Sobre o meu castelo, onde o tempo e o som do piano se encontram

你知道
ni zhi dao
Sabe,

就算大雨讓整座城市顛倒
jiu suan da yu rang zheng zuo cheng shi dian dao
Mesmo que uma tempestade vire a cidade de ponta-cabeça

我會給你懷抱
wo hui gei ni huai bao
Eu te darei meu abraço

受不了 看見你背影來到
shou bu liao kan jian ni bei ying lai dao
Não posso ficar parado, vendo a sombra das suas costas se aproximar

寫下我 度秒如年難捱的離騷
xie xia wo du miao ru nian nan ai de li sao
Estou escrevendo um difícil último ensaio em que cada segundo parece ser um ano

就算整個世界被寂寞綁票
jiu suan zheng ge shi jie bei ji mo bang piao
Mesmo que o mundo todo seja seqüestrado pela solidão

我也不會奔跑
wo ye bu hui ben pao
Ainda não fugirei

逃不了 最後誰也都蒼老
tao bu liao zui hou shei ye dou cang lao
Não há escape, todo mundo cresce no final

寫下我
xie xia wo
Estou escrevendo

時間和琴聲交錯的城堡
shi jian he qin sheng jiao cuo de cheng bao
Sobre o meu castelo, onde o tempo e o som do piano se encontram

Nenhum comentário: